Fashion
Art
Wellness
Paris
Hommes
Follow
《紙房子:韓國篇》沒有新意?韓版與原著9大分別!
Karena Lam is On Our Cover
#FigaroExhibition 群星力撐MF X Leung Mo《See You In My Dream》展覽
#FigaroExhibition Wyman 揭曉 Figaro Exhibition 第二站!
法國五月French May專訪四位香港文藝代表
#FigaroIssue 容祖兒封面專訪|追逐歌手夢
#FigaroIssue 專訪陳漢娜Hanna與Takuro|模特情侶談愛情
當巨蟹座遇上處女座 Tyson Yoshi x 林家謙
Art
45.58k views

《紙房子:韓國篇》沒有新意?韓版與原著9大分別!

13.12.2022
Series:
煲劇日常
Tags:
Netflix 韓劇

紙房子:韓國篇 分別|《紙房子:韓國篇》第一部在6月上架時分成兩大陣形,看過原著的觀眾認為韓版的故事過份忠於原著,沒有新意;而沒有看過的觀眾則認為韓國版的情節刺激。《紙房子:韓國篇》12月9日剛上架了第2部,韓版把原著頭兩季共22集劇情於第1季一下子播完,節奏上比西班牙版明快得多!雖然不少看過頭6集的觀眾都認為韓版幾乎與原著一模一樣,但第2部的情節上與原著分別變多了,想知到底韓版與西班牙版差別在哪?這次一探究竟!

紙房子:韓國篇 分別|《紙房子:韓國篇》12月9日剛上架了第2部。(圖片來源:《紙房子:韓國篇》劇照)

(以下亮點含輕微劇透,讀者自行斟酌)

紙房子:韓國篇 分別 #1 背景設定

先談談劇集最基本設定上的差別。原版《紙房子》的設定更忠於現實,原著劇集的拍攝時間在2017年至2018年間,劇情上的時間亦大約定在真實時間前後;而《紙房子:韓國篇》不但以虛擬「JEA都市」為主要背景,亦以2025年作為劇集的主要時間線。而且劇中的韓國是南北韓已經統一,準備進入合作經濟區,從分裂到和平的一個架空背景。

(圖片來源:《紙房子:韓國篇》劇照)

紙房子:韓國篇 分別 #2 搶劫目的

原著中,主角搶匪集團開始搶劫的原因是2011至2013年歐洲中央銀行突然印了千億歐元,而新印的錢直接由印刷廠到了各大銀行、有錢人的口袋裡,只有社會上的富者得益,所以搶匪們表示自己也在製造「流動資金挹注」,主要想反映當時社會上的國債、失業問題。再對應韓版《紙房子》,搶匪集團主要想抵抗韓國的資本主義和貧富差距,因為北韓一旦開放了,大眾難以分一杯羹,只會富者更富,搶匪們一下子成了被上流社會逼上梁山的好漢!

(圖片來源:《紙房子:韓國篇》劇照)

紙房子:韓國篇 分別 #3 金額

西班牙版《紙房子》的搶劫的金額是24億歐元(約196億港元);而《紙房子:韓國篇》則搶劫4兆韓幣(約237億港元),還要是還未能通用的錢,是韓半島合作發行通用「統一貨幣」。

(圖片來源:《紙房子:韓國篇》劇照)

在這場搶劫「運動」中,搶匪們以30億現金收買人質,承諾事成之後所有人都可以毫髮無傷回家,而且每人都會收到錢。教授也沒有騙人,在第1季結尾的彩蛋中,將答應每人的30億真送到他們的家裡!不過,正在搬家的廠長卻把鈔票丟在路邊,白白錯過了30億!

(圖片來源:《紙房子:韓國篇》劇照)

紙房子:韓國篇 分別 #4 面具

原版中,一群主角搶匪們面上帶的是西班牙藝術家達利的面具,其象徵對抗體制不公;韓版的則更富有韓國色彩,換上了有傳統特色的「河回面具」。「河回面具」具有諷刺意義和對權力的指責,仰看是大笑表情,俯看則會變成憤怒表情,有著調侃生活辛酸的含意,加強南北韓分裂時為兩韓人之間帶來的矛盾和懸殊。雖兩者均帶有「抨擊權威」、「對抗不公」的批判,但韓國則在細節位添加了韓國的獨特性。

(圖片來源:《紙房子:韓國篇》劇照)

紙房子:韓國篇 分別 #5 教授

《紙房子》中,西班牙的東京形容教授為「守護天使」;但韓國的東京則以「閻羅王」來形容他呢,在東京眼中可謂是天壤之別!不過,教授給觀眾的主要形象是機智,但韓版教授卻好像不及西班牙教授聰明!在與印鈔廠內部搶匪失聯之後,其運籌帷幄的機智感卻不如原版的教授,只能靠夥伴們之間的信賴和應變能力才殺出新血路。而且在最後老巢被發現時,他甚至想打電話給議員求饒,反更顯軟弱,幸得東京及時出現才令他理智上線,否則所有搶匪們跟4兆韓元早被人贓俱獲了。

(圖片來源:《紙房子:韓國篇》劇照)

紙房子:韓國篇 分別 #6 東京

至於女主角東京,先是背景設定不一樣。原版中,東京由偷竊賊變成殺人犯,因為可能會要坐30年牢,所以她決定乘船逃離,後來教授才找她一同加入團隊;而《紙房子:韓國篇》中,東京原是住在北韓的普通女生,南北韓決定統一,身為脫北者的東京受傷又失望,所以寧願加入教授團隊一博。

(圖片來源:《紙房子:韓國篇》劇照)

東京在韓版中變得討喜?大多數看過原版的觀眾應該都不大喜歡東京,衝動、暴躁、愛玩,搶匪集團的所有麻煩幾乎都因她而起,是團隊中的「老鼠屎」。反而,韓國的東京卻如團隊中的MVP!機警、冷靜的她甚至曾接替柏林管理團隊,用計獻身警察逃出印鈔廠外面執行任務,她甚至比教授還要冷靜,阻止教授向警方自爆!

(圖片來源:《紙房子:韓國篇》劇照)

紙房子:韓國篇 分別 #7 柏林

柏林的身分背景也有點不一樣,原版中他可是教授的哥哥兼副手,是造幣廠真正的領導人;而韓版中的柏林則在北韓勞改營25年,是分裂國家所造成的角色。在他的角度,令人類變得聽話的方法只有製造分裂和恐怖,其高傲自負的態度亦是跟原版柏林最大差別的地方!除了性格上的分別之外,柏林的命運亦有很大分別。原版中,柏林在奧斯陸、莫斯科身亡後也會壯烈犧牲;不過,在韓版中他竟然奇蹟生還!

(圖片來源:《紙房子:韓國篇》劇照)

紙房子:韓國篇 分別 #8 全新角色——首爾

「首爾」是韓國版《紙房子》中的全新角色,她一方面是教授在印鈔廠外的武力外援,另一方面同時是柏林的情人。首爾原本是北韓高官子女,但飽受虐待的她被柏林從勞改營救出來,之後一同逃到俄國成為了黑幫。在這場搶劫行動中,更成了搶匪們孤立無援時最重要的助力,可見她也是一個狠角色!

(圖片來源:《紙房子:韓國篇》劇照)

紙房子:韓國篇 分別 #9 感情線發展

原版中,感情線一直被批是拖劇情的主要原因,而韓版中劇集減少了很多非必要的感情線和情慾畫面。舉例來說,原版里約與東京在籌備期間就已經打得火熱,但韓版中卻只見里約喜歡東京,但東京並沒有談戀愛的心思;西班牙的教授與談判員的床戲狂野大膽,但韓國的教授練卻未有褪去上衣,只以半裸拍床戲,可見減低了不少尺度。至於廠長情婦跟丹佛的「斯德哥爾摩」之戀,則和原版差不多,沒有太大改動。

(圖片來源:IG@jiraishin99)

下一季推測

目前《紙房子:韓國篇》第1季已經一下子做完原版一、二季印鈔廠搶劫的篇幅,而韓版教授在片尾亦預告會「幹更大票的」,所以如果有第二季,如無意外他們會與原著大致相似,去銀行搶黃金了!第一季前6集的確令人有西班牙《紙房子》的「濃縮版」,但看完之後的6集就能令人感受到韓版獨有的特色!

(圖片來源:《紙房子:韓國篇》劇照)

 

    Recommended